miércoles

Italo Calvino

A propósito de
su novela
Si una noche de invierno un viajero
1983
Traducción de Esther Benítez


Lo que más me gustaría en el mundo es hacer girar los relojes al revés.


Estoy mirando desde afuera la vida de una noche cualquiera en una pequeña ciudad cualquiera, y me doy cuenta de que estoy al margen de las noches cualesquiera por quién sabe cuánto tiempo, y pienso en miles de ciudades como ésta, en cientos de miles de locales iluminados donde a esta hora la gente deja que descienda la oscuridad de la noche, y no tiene en la cabeza ninguno de los pensamientos que tengo yo, a lo mejor tendrá otros que no son nada envidiables, pero en este momento estaría dispuesto a cambiarme por cualquiera de ellos.


...todo mezclado en un único olor que es el de la espera, el olor de las cabinas telefónicas cuando sólo queda recuperar las fichas, porque el número llamado no da señales de vida.


Yo soy el hombre que va y viene entre el bar y la cabina telefónica.


...la dimensión del tiempo se ha hecho pedazos, no podemos vivir o pensar sino fragmento de metralla del tiempo que se alejan cada cual de acuerdo a su trayectoria y al punto desaparecen.


...los Libros Leídos Hace Tanto Tiempo Que Sería Hora de Releerlos y los Libros Que Has Fingido Siempre Haber Leído Mientras Que Ya Sería Hora De Que Te Decidieses A Leerlos De Veras.


Tú sabes que lo mejor que uno puede esperar es evitar lo peor.



Italo Calvino



La selección es cortesía de Ricardo.

No hay comentarios.: